Leave the door open for the unknown, the door into the dark | Rebecca Solnit, A Field Guide to Getting Lost
Showing posts with label books. Show all posts
Showing posts with label books. Show all posts

Saturday, May 5, 2018

A Little Life

You think A LITTLE LIFE is going to be something it’s not: one of those post-college coming-of-age-in-Manhattan books that takes you along through drug-addled friendships, boozy conversations, new babies, failed marriages, and the like. The start of Hanya Yanagihara’s 813-page novel certainly smacks of books like A FORTUNATE AGE, by Joanna Smith Rakoff, and even Mary McCarthy’s THE GROUP – complex, layered stories that chronicle that path of a group of friends as they navigate the adult world.

But A LITTLE LIFE isn’t A FORTUNATE AGE. It’s not THE GROUP. In fact, I suspect many would be hard-pressed to find an easy contemporary for this complex, tragic story. It’s a singular, unforgettable, searing work, one that navigates the realms of trauma, physical pain, and grief by means of expert language and gorgeous, visceral scene. For the last third of A LITTLE LIFE, I wept, turning the pages and wiping my eyes as the story unfolded, gruesome and true. 

The central figure in A LITTLE LIFE is Jude, the one who holds his group of male friends together.  He’s the victim of a childhood trauma, one that is revealed to the reader in fits and starts, snippets and scenes, until we finally grasp the horror, the breadth of such abuse, in the book’s closing pages. Jude holds his secret tightly, and his friends come to accept this. When he’s crippled with pain, paralyzed on the floor, they hold him close; they take him to the doctor; they don’t ask questions about the cuts on his arms. His friends are his saviors, and he, with his understated beauty, his generosity, his humility, is also theirs. 

At the end of the book’s second chapter (there are just seven), Jude remarks, “The only trick of friendship, I think, is to find people who are better than you are – not smarter, not cooler, but kinder, and more generous, and more forgiving – and then to appreciate them for what they can teach you, and try to listen to them when they tell you something about yourself.” Jude’s best friend, the attractive and compelling Willem, is this friend: kind, generous, forgiving. He’s Jude’s foil, the picture of health and good fortune, and the relationship between the two is what carries the book forward, propels it through the decades to its final agonizing close. 

In A LITTLE LIFE, “Friendship [means] witnessing another’s slow drip of miseries, and long bouts of boredom, and occasional triumphs.” At one point, Willem wonders, “Why wasn’t friendship as good as a relationship? It was two people who remained together, day after day, bound not by sex or physical attraction or money or children or property, but only by the shared agreement to keep going.” Willem and Jude’s friendship is like this: the most important relationship in each of their lives, and one that remains sexless, but not without love. 

As handsome and charming as Willem is, it’s Jude who steals the reader’s heart. Jude, who keeps his pain knotted tight inside himself, who never complains aloud, who feels, all the time, like his legs will give out—it’s Jude who’s the true hero in A LITTLE LIFE, the one who survives, who even thrives, despite the obstacles he’s faced. Jude hates himself, hates his failing body, his terrible past. He can’t enjoy sex, can’t enjoy his physical body: He sees himself as flawed, “a piece of junk.”

For this reader, Jude’s pain was the most compelling part of the book. I’ve taken my body for granted my whole life, and yet it’s brought me to countries near and far, to the tops of frozen peaks and to the shores of vast oceans. It’s folded itself into cramped buses, cabs, rickshaws, boats—all so that I could see the world. Swimming, walking, skating, climbing, hiking, skiing, rowing, biking, running: verbs have always been the vocabulary that’s defined my life, punctuated the other, more literary life I’ve also led. It took A LITTLE LIFE to teach me to treasure these things, hold them close, thank my legs and arms for taking me through another pain-free day, another day when I could forget about my body and get down to the business of living. 

A LITTLE LIFE is about enduring pain. Jude’s pain was never a friend, but it was always a companion, something he could count on, something he spent his life managing. And yet even in pain, Jude eked out success: As a prominent lawyer, he spent his final years with the man he always loved. The two gardened together, created beautiful spaces for themselves, those final years together all cool, shimmery pools and frosted cocktails in the afternoons. The book ends in tragedy, but it’s so imbued with beauty that you almost don’t even notice. It’s only when you finish reading do you realize you’ve been weeping for hours, and your face and hands are stained with tears. You’ll stand, aware of how your body hurts or doesn’t hurt, and you’ll see the world anew, pain-infused and beauty-bound, a brand new place each day. 

Friday, April 27, 2018

There There

When I Googled Tommy Orange, I found photos of a guy around my age. He’s wearing a baseball cap and a black sweatshirt, and he’s unsmiling, staring straight into the camera. Sherman Alexie comes up on the same Google search, and Louise Erdrich, and Joy Harjo – the handful of Native voices our nation’s publishers have chosen to elevate. Scroll farther down the Google Image results, and photos of Tommy Orange disappear. Now, the feed fills with pictures of white guys in puffy orange vests, pictures of orange sweatshirts that say “Tommy Jeans,” even a picture of a fuzzy felt orange fruit, complete with a felt leaf hat. Tommy Orange is new to the scene, and his Google results prove it. 


Still, his is the new voice of an old soul, the voice of someone who’s bound to stick around, make a splash, put new ideas about what it means to be Native into our collective head. His can be a weary voice, or a joking voice, or a voice imbued with an unnamable grief. It’s a voice saturated in new turns of phrase, a voice simultaneously youthful and wise. THERE THERE tells the story of urban Natives, and the prologue begins with a reflection on a bloodied past—“They did more than kill us. They tore us up.” Orange remarks that “getting us to the cities was supposed to be the final, necessary step in our assimilation, absorption, erasure.” But “we did not move to cities to die,” he explains. Instead, “the city made us new, and we made it ours.” For anyone still imagining each Native with a wolf at his shoulder and a feather in his hair, THERE THERE will upend that perception – one that’s sometimes true, but increasingly not.  

In the city, Orange’s characters reinvent what it means to be of the earth. The city became home, because “the city sounds like a war, and you can’t leave a war once you’ve been.” In the city, “Everything here is formed in relation to every other living and nonliving thing from the earth...Buildings, freeways, cars—are these not of the earth? Were they shipped from Mars, or the moon?” In Orange’s world, “Urban Indians feel at home walking in the shadow of a downtown building.” The city’s become home, where “the land is everywhere or nowhere.”


THERE THERE tells the stories of twelve different Natives, roaming the West Coast as they make their plodding way towards a long-awaited Oakland, California powwow. Some are going to make money; others to perform, to dance, to don the regalia that’s been gathering dust in their closets. Some are going to find the parents who long ago left them behind, and who now are feeling sorry, feeling guilty. As the story progresses, the connections between each of the twelve characters reveal themselves; they are interconnected, and their journeys have crosses many times, without their even knowing. 

In one of the book’s final chapters, Tony Loneman, one of the twelve, puts on his regalia, then takes a train to the powwow. “No one on the train knows about the powwow,” Orange writes. “Tony’s just an Indian dressed like an Indian on the train for no apparent reason. But people love to see the pretty history. Tony’s regalia is blue, red, orange, yellow, and black. The colors of a fire at night. Another image people love to think about. Indians around a fire. But this isn’t that. Tony is the fire and the dance and the night.” An older white woman asks Tony about his regalia, but when he invites her to the powwow, she demurs. “People don’t want any more than a little story they can bring back home with them…to talk about how they saw a real Native American boy on a train, that they still exist.”

THERE THERE is often searing, frequently beautiful, and ultimately tragic. That’s how so many Native lives look today: Conflicted, complex, and sometimes brimming over with love. There’s a grief beneath the surface, and there’s hope. There’s fear, doubt, and shame. There’s an unnamable legacy, ugly and beautiful both. To be a Native today means so many things, so many different things: It means to be alive, to smell the air, to put both feet on the ground and keep moving. 

Wednesday, July 5, 2017

No One Can Pronounce My Name

In the tradition of Jhumpa Lahiri, Nell Freudenberger, and Akhil Sharma, Rakesh Satyal’s NO ONE CAN PRONOUNCE MY NAME emerges as the funniest, freshest story of the lot. There’s a market for Indian fiction, as the author astutely observes through the lens of his protagonist, Ranjana, and NO ONE CAN PRONOUNCE MY NAME has budged itself right to the front of the line. This beautiful, hilarious, and richly reflective novel explores the fate of the Indian family on the North American continent, with the narrator’s observations constantly drawing parallels between East and West, old and young, ancient and modern. Ultimately, the Indian-American family is reshaped, reformed, and refashioned into a motley crue of friends: The flamboyantly gay Teddy, the tentative Harit, the gaudy, talkative Cheryl, and the literary Ranjana. In America, the author seems to suggest, the family that endures is the friend group we adopt.

In smart-but-not-isolating prose, Satyal presents the lives of disparate characters whose lives intersect. There’s the Indian contingency—we first meet Harit, who, despite ten years in the States, feels no more acclimated than he did when he arrived. Donning saris and lipstick each night, he pretends to be his dead sister for his mother’s sake, though it’s not until the last quarter of the book that we learn the true, stupid reason for his sister’s untimely death. (We also learn that, all along, his mother knew it was him—such is the humor of this clever, tightly-wound book.) With the gender bending of the first few pages comes an element of the queer—unexpected for a book about Indian families, but knotted deeply into the fabric of these interconnected lives Satyal has designed.

From Harit’s life, we move to the story of Ranjana, who has lived in the States for fifteen years but who, the narrator reveals, still doesn’t feel a part of the culture either; she doesn’t drink, doesn’t flirt, doesn’t walk on the street with men she doesn’t know. In our flirty, sexy culture, Ranjana is an outsider: at her job at a proctologist’s office, in the market, and even, it seems, in the company of her own husband. The conversations she has with her college-aged son over the phone are conversations among strangers; Prashant, the son, can never end the call soon enough.

Ranjana’s only peace is her writing hour, after she’s served her husband dinner, worked all day, and completed all errands. Late at night, all alone, unfueled by wine or weed or caffeine, “It was easily her favorite time of day,” Satyal writes, “work barely a memory, dinner accomplished, her husband appeased, a story her only world for an hour or two. It was at once fun and disorienting.” It is Ranjana who sails the rest of the book forward, she who guides the fumbling characters towards unity. “That was what writing really was,” she observes, “an excuse to gild your loneliness until it resembled the companionship of others. It was entertaining yourself when you had no other entertainment. It was the way out.” Just as her own writing becomes a “way out,” so too do the characters, for each other, become an alternative to the realities they occupy.

            As Ranjana’s taste for writing develops, she joins a writing group, where, each week, the members tear each other apart while defending their own bad writing to the death. Ranjana, for her part, spends the hour feeling self-conscious and reading her worst work, hiding her bloody Indian vampire stories for after-hours, when she’s alone. It’s only when she finally shares one with the group that the other members take note of her ability, and she’s invited to a writers’ conference.

            Because I’m a writer, I loved this book, whose climax concluded with two days spent at said conference. The book’s four central characters – Ranjana, Cheryl, Teddy, and Harit – end up making the trip together, in one car, though Ranjana’s the only writer of the group. In one of the final scenes, the four of them meet Pushpa Sondi, the book’s version of Jhumpa Lahiri, and Ranjana’s initial reaction is not admiration or awe but envy, “jealousy, the top of her mouth turning to metal. All the goodwill that she had built up – the warmth that she had felt upon ingesting the stories and their beauty – was effaced upon the author’s entrance….there was no emotion as swift and complete.” This is the type of writing that makes me love NO ONE CAN PRONOUNCE MY NAME; such fumbling grace, so real, so true. The envy is Ranjana’s and mine.

            Just as quickly, Ranjana’s envy melts at the woman’s next words: “Fear is as common as blood,” Sondhi admonishes her audience. “It courses through us and is, in its way, a vital source. It is the requisite formula for our continued work as writers.” Ranjana is “immediately reenergized,” and begins to wonder how her own writing, however humble its beginnings, could provide readers something that even the great Sondhi’s words could not.
           
            Like others that have come before it, NO ONE CAN PRONOUNCE MY NAME is a poignant reflection of what it means to be the Other, the relocated, the one who came from somewhere else. This is an Indian story, but it might as well be mine—or my grandmother’s, who came here from Finland at twenty-two with a fake passport and no English to speak of, but who worked as a maid in rich ladies’ houses to raise my mom right. While my grandmother grew old and white-haired and feeble, I became a writer myself, shaping stories around the journey she’d taken so many years ago. At the book’s bold close, Ranjana seduces her husband, rekindling a love she thought had died years ago: “She turned her head to his and pressed her laughing mouth to his agog one. She kissed the man who had brought her to this country, to this house.”

            In NO ONE CAN PRONOUNCE MY NAME, all of your wildest dreams come true: A housewife goes on to earn bestselling fame. A bumbling Indian man finds love in Men’s Furnishings. A chatterbox receptionist rises above her child’s death, and a man forgives himself a fatal mistake. In the characters’ fumblings, we recognize our own, and my only response was compassion. 

Sunday, June 25, 2017

Pachinko

It’s summer, and the gig is up: I love me a luscious novel. Non-fiction has a certain pertinence, a relevance, and so to me, reading it feels like eating healthy food. Writing it feels like doing the right thing. My life, our lives, the details of what we’ve actually seen and done and heard—it feels necessary, non-fiction. But I need novels like a different kind of food: butter, or sea salt, or a really dark chocolate. A novel is my oil drizzled over mozzarella cheese. And this week, I tasted such a fine one.

In a word, PACHINKO stunned. Best to plan on calling in sick for a few days, or else taking a few much-needed “personal days”—PACHINKO merits the dedicated time. Min Jin Lee’s masterful novel spans nearly a century, tracing one Korean family’s journey from the port city of Busan, where the matriarch, Yangjin, runs a boarding house, to Japan’s gleaming cities, where the family must painfully relocate.

PACHINKO is a book about duty and pride, and what matters most to Lee’s finely fleshed-out characters has to do with both. Yangjin is the heartbreakingly selfless mother, devoting her body and hands to her family and home until her final days, when at last she may rest, close her eyes, and wait for death. Sunja, her only child, follows her heart as a teenager and pays the price for the rest of her life: a rapturous affair with a wealthy older man leaves her heartbroken and pregnant, but Hansu never leaves her life. Nevertheless, duty-bound, she must make a choice that will curse her years down the line.

In PACHINKO, each figure’s got a duty to uphold—and shirking that duty could mean death. For Sunja’s husband, Isak, duty’s about paying back a debt—Isak marries Sunja because she saves his life, despite the shame of her illegitimate pregnancy. He owes her one. And Sunja’s firstborn, Hansu’s son, disappears in an effort to become the perfect Japanese. Only at the book’s close does the omniscient narrator vocalize Sunja’s frustration at the confines of Korean society: “All her life, Sunja had heard this sentiment from other women, that they must suffer—suffer as a girl, suffer as a wife, suffer as a mother—die suffering.”

Books like these—a whole legacy borne on a single woman’s back—remind me of my grandmother, Helmi. Born in Finland, she took her older sister’s ticket to America when her sister lost her courage—and my grandmother took her identity, too, living in the States for decades as Eva, her sister’s name. My grandmother brought along with her nothing at all, and with that she created all that I see before me, and everything I know. Her rugged hands and crooked back gave me my pampered life.

PACHINKO’s first line is telling: “History has failed us, but no matter.” It’s a line that startles the reader, and yet it’s one she forgets as she reads on, through Sunja’s birth and wracked life, through her first son’s suicide and the loss of her motherland. Yet the line is worth reconsidering: If history matters little, then what does? Are we to succumb? Does the beauty of family transcend any sociopolitical backdrop? What lessons might a statement yield? History has failed us, but no matter.

In an era of Donald Trump, made-in-China, and the modern mystery of North Korea, PACHINKO offers something wrenchingly human. How fresh it felt, to read about characters who missed their beautiful North Korea; in their descriptions of sunlit islands and rippling seas, I missed it, too.  The introduction of new characters at the book’s lengthy dénouement detracts somewhat from the visceral first two sections, yet PACHINKO remains a one-of-a-kind epic, evocative of Pearl S. Buck’s THE GOOD EARTH and, more recently, Madeleine Thien’s DO NOT SAY WE HAVE NOTHING. By the novel’s masterful close, there’s no doubt that Junot Díaz was right: “PACHINKO confirms [Min Jin Lee’s] place among our finest novelists.”

Saturday, June 17, 2017

The Rules Do Not Apply

My stylish friend from New York had Ariel Levy’s memoir, THE RULES DO NOT APPLY, at the top of her list. So, when I saw the book perched on the shelf at our down-home, trusty library, I figured I’d best snap it up. I may live in the boonies, but NYC non-fiction keeps me fresh.

Of Levy’s memoir, I devoured it in the course of a few days. Cheryl Strayed read the thing in “one long, rapt sitting.” There’s a compulsion to the book’s style, an almost-addictive quality also present in Cat Marnell’s NYC tell-all, HOW TO MURDER YOUR LIFE. Levy’s memoir shares other qualities with Marnell’s; both analyze addiction, writing, and how to sustain the two. But where Marnell’s book languishes in the booze, the pills, and the name brands, Levy’s transcends a hip Manhattan life to encompass the realm of motherhood, the life of a New York City lesbian, and the landscape of a wild Mongolian steppe. Levy’s book is about living as an urbanite, a social climber, a hipster intellectual. It’s also about living as a daughter, a wife, a traveler, a philosopher, and a mother—even if that motherhood only lasted for a moment.

Ariel Levy, a longtime contributor to The New Yorker, won the National Magazine Award in 2014 for her essay, “Thanksgiving in Mongolia.” The essay, published with The New Yorker in 2013, describes Levy’s decision to travel to Mongolia for an assignment – at five months pregnant. Empowered by the strength of her own body and the heat of her skyrocketing career, Levy promises herself the risk is worth it: I would teach my child the power of fearlessness,” she writes. “I would tell him, ‘When you were inside of me, we went to see the edge of the earth.’"
What happens over the course of The New Yorker essay – and THE RULES DO NOT APPLY – is brutal to read. Ultimately, Levy loses her child on the floor of a Mongolian bathroom in a hotel room. She’s alone, and for a few moments, the baby is alive. She snaps a picture with her phone. Afterwards, numb with grief, she shows people the photo of the tiny baby, born too early to ever have survived, and the essay ends with her guilt, her sorrow, and her shame. Just when you think you’ve got everything, the essay seemed to be saying, the rules suddenly apply.

THE RULES DO NOT APPLY: A MEMOIR is “Thanksgiving in Mongolia,” expanded. In just over 200 pages, Levy explores her career as a journalist and, eventually, a New Yorker contributor. Complexity abounds in this memoir, whose style mirrors a chronicle by Joan Didion or Cheryl Strayed—the narration jumps in time and place, but remains anchored a singular, traumatic incident. From stories of Levy’s grandmother, Tanya, a bold Russian immigrant, to details of assignments from all over the world—Africa, Los Angeles, Maureen Dowd’s apartment—Levy shows us how she fought for what she wanted, and how, for the longest time, she had it all.

The book’s strongest passages explore with courage Levy’s long-term relationship with Lucy, a brazen, assertive gold star who takes the narrator under her expert wing. THE RULES DO NOT APPLY is punctuated with examinations of the wealth dynamics at play in the relationship, the roles each woman assume, and, most fascinatingly, Lucy’s decline into alcohol addiction. In that realm, THE RULES DO NOT APPLY is reminiscent of Sue William Silverman’s extraordinary memoir LOVE SICK: ONE WOMAN’S JOURNEY THROUGH SEXUALADDICTION. Both narrators explore the role of addict from the viewpoints of the psychologists they’ve worked with; the result is a revelatory discussion of addiction, made more personal – and hugely more interesting – by the medium—the essay or memoir form. 

THE RULES DO NOT APPLY belies its name, for the book, in the end, is about how the rules really do apply, however hard we try to escape their scope. Slurring words really does mean she’s drunk. It really does get harder to get pregnant as you age. And as Maureen Dowd shrewdly tells our narrator, “Everyone doesn’t get everything.”

Sunday, May 7, 2017

Running Wild

The first time I heard Robin MacArthur read, I was twenty-five and in my third semester of graduate school. Robin was a semester ahead of me, and she intimidated me, though I realized years later, when I got to know her, that she shouldn’t have, and that she definitely didn’t want to. Still, there’s something distinctive about Robin, something uncannily familiar and exotic, worldly and down-home, intimate and unattainable, all at once.

Her writing is like that, too: it’s many things at once, like the best writing is.

That first time I heard Robin read, none of us had published anything yet. Still, it was clear that Robin was going places. She read “Running Water,” an essay about her grandmother’s rugged life on a rambling old farm, and I cried at the end, amazed at the beauty of Robin’s writing and also the sadness, the grief at the end of the story—grief I realized years later was actually joy. When I became Robin’s friend, I asked for the story for the literary journal I manage, and miraculously, Robin still had it, unpublished and all. “I’ve always had bad luck with publication,” she said, her shrug perceptible through the emailed note.

*

The second time I heard Robin read might have been a year after the first. She’d had a baby and returned to the program, and now, we were graduating at the same time. For her final reading, Robin chose “The Heart of the Woods,” the second story in her new collection, HALF WILD.

I’ll never forget hearing “The Heart of the Woods.” It was beautiful, surely, just like “Running Water,” but there was a darkness to the story’s core that I still can’t get out of my mind. As Robin read, the afternoon faded into dusk outside. The story is about a woman who has found success in a Vermont town. Her father, still poor, lives in a trailer she visits one day—a trailer tucked back into the heart of the woods. In spare, wretched, lovely prose, Robin shows us these lives, rippled with past anguish that penetrates every moment. The story’s ending isn’t a slap, or a push, or a stab: it’s a slice with a very sharp knife. It’s something dark and sick and sad, and in the end, like all of Robin’s extraordinary stories, it’s the most beautiful thing the reader has ever seen.

Yesterday, I saw an old friend from the same graduate program, and I mentioned Robin’s book. “The book is about loving a place and wondering how you can leave,” I explained. “No, the book is about transcending a place, whether you leave or not,” I decided, correcting myself. My friend nodded, considering, and I changed my mind a final time. “The book’s about a hating a place,” I said finally. And to hate something you must love it fiercely. This is HALF-WILD: A kind of love that sometimes looks like hate. A place’s cruel grip on your heart. As resonant and tightly plaited as a novel, HALF-WILD’s eleven stories tell of those who both adore and despise their lives, their choices, their families and, most deeply, their land.''

Awed, tearful, and mightily proud, I raise my glass to Robin, who showed us that it really can be done.  

Sunday, March 5, 2017

How to Murder Your Life

It took some wheedling, but Peg came through for me, like she always does, and HOW TO MURDER YOUR LIFE, Cat Marnell's tell-all memoir, arrived from the High Plains Library District via interlibrary loan just a week after I'd requested it. It wasn't something we'd be ordering for our own library, Peg explained. Too....something. So when the book arrived, it had that tinge of bad, of banned, and I grabbed it up and held it close. Illicit. The cover itself was a guilty pleasure, the title scrawled in pink and blue - lipstick and smeared Adderall? I took the book home to read and, for the next two days, did little other than that.

HOW TO MURDER YOUR LIFE is one addict's story of growing up rich, white, beautiful, and hungry - for drugs, for men, for experience, for food, for beauty, for love. Cat Marnell, in gossipy, inviting prose, draws us up the crystal stair of her childhood. Born and raised in a Bethesda "Shangri-La"—her words—Marnell endures her parents' constant fights and her own sweeping mood swings against a backdrop of professional landscaping and a kindly grandmother, dear Mimi, who bails out Marnell way more than once.

So I figured I'd hate it: rich bitch, catty prose, and a barrage of exclamation points. Like, every third line....! But despite the irreverent style and the decidedly "unwriterly" quality of the book, I found myself falling ever deeper into Marnell's sticky web of crushed pills, Gatorade spiked with Ketel One, and all-nighters fueled by speed, heroin, and 4 AM visits to the 7-11 for binge foods. I'll admit it: I fell for Marnell, right away and then increasingly so as this raunchy memoir progressed. Her style is so refreshing! It's so candid! The exclamation point really can serve a function! The exclamation point, in essence, is Marnell: a little showy, a little gaudy. Plus, it takes the right person to use it well - it only looks good on some people.

It looks good on Marnell, whose style seems to edit as it goes, reflecting the many layers of revisions that went into this book. This narrator is constantly referencing editorial desicions - for example, in comparing her first boarding school to a "concentration camp," she admits that she put the phrase in and took it out literally fifteen times. "Let its presence here," she writes, "be a harbinger of bad judgement to come."

And come bad judgement does: in the form of a late-term abortion, a series of failed relationships, a best friend who sucks blood from the character's nose after a night of too much coke, a series of babydoll dresses and an infatuation with Courteney Love, a string of champagne-filled events in which our narrator gets obliterated, a second abortion, many falls and accidents, several assaults, several robberies, and several rapes. At times, I couldn't go on, but go on I did, barreling through Marnell's raucous, battered, wired life like an addict myself.

In the end, I'd fallen into twisted love with Cat Marnell. This wasn't the healthiest relationship, and her final lines left me unsettled, disgusted, and weirdly smitten. In her Afterword, which serves primarily as a way to report on all the book's characters - most of whom Marnell cares about far more than you or I - she writes:

Yes, my addiction is still very much part of my life—distracting me with cravings, obsessive thoughts, and negative self-talk. Yes, I see my Chinese night pharmacist more often than I see my pregnant sister. Yes, I was recently 'caught' doctor shopping on the Bowery...I'm keeping my disease active as long as I'm not in recovery. By keeping away from AA or NA, I remain in the danger zone. Things could—and probably will—get bad again. Real talk!

Recovering addicts, current addicts, would-be addicts, new mothers, old mothers, grandmothers, my mother, and Peg: I can imagine all rejecting this book. Maybe it starts with discovering it somewhere it shouldn't be, like in a teenager's bedroom. Maybe it escalates to reading, just out of curiosity, a few paragraphs, but then burning it, destroying it, disappearing any evidence of what many readers will call filth. Being sick and hating herself made Cat Marnell famous, and in many ways, her book advocates drug use. "I may be back on speed," she writes at the book's close, "but I take way less than I used to." In 2017, Marnell is wealthy, well-dressed, well-groomed, and comfortable. "Runner's high is so crazy!" she writes of her new fitness routine, Barry's Bootcamp in Noho. "Especially when you boost that shit with a little nibble of Adderall just before you hit the treadmill."

Hate Marnell if you want. She's expecting you to. The whole story, after all, is about keeping an addiction alive, sabotaging your goals and dreams, and still winning in the end. Still, Marnell isn't without a conscience. In HOW TO MURDER YOUR LIFE's final pages, she writes:

So what can all you pretty young addicts learn from this? Beware. Unealthy people attract other unhealthy people—and girls on drugs attract bad guys like a wounded baby deer attracts vultures. When you're high every day, you are vulnerable every day. You are making your jugement all screwy. You will let bad people into your life.

Of her life now, Marnell writes, "I've got a hot career, a clear head, and in ice pick in my kitchen in case I need to Basic Instinct a bitch."

Not quite sober, not quite free, but five stars for courage to Cat Marnell.

I've never quite heard it told like that before.

Friday, February 17, 2017

Eileen

I'd been hungry to read EILEEN, Ottessa Moshfegh's first novel that competed with DO NOT SAY WE HAVE NOTHING for the Man Booker Prize in 2016. I'd already read the New York Times' tantalizing review: "Through Eileen," Lily King writes, "Moshfegh is exploring a woman’s relationship to her body: the disconnection, the cultural claims, the male prerogative." I was seduced by King's descriptions, which paint Moshfegh as a feminist, and her protagonist, Eileen, as a pioneer, a woman venturing into the unknown realms of her own capacity.

What King glossed over was the gross intimacy of the book, the grotesque confessions at every turn, and the narrator's relentlessly described proclivities for the debased and the disturbing. EILEEN is the story of a woman disgusted with herself, revolted by her life, sickened by her job. Everything disgusts her, it seems: her co-workers, who she imagines to be lesbians. Her father, who lies drunk in the house all day and night. Most of all, though, Eileen hates herself: her breasts, the unexplored "caverns" between her legs, the slime-sludge color of her eyes. This narrator is writing from a place of maturity, looking back at her 24-year-old self with pity, shame—and perhaps a slant of amusement.

EILEEN spans several weeks in the life of its namesake, who floats from work to the liquor store to home in her father's beat-up Dodge. She watches the world through eyes hardened by hate. She shoplifts compulsively, touches herself at work, and uses the bathroom without washing her hands. Some of the Moshfegh's lines horrify, and that, I suspect, is the point—this is a book that shocks and awes. This is a book about agency and passivity, action and inaction, but it's also a book about being a woman - in any age. What I both hated and loved about this story was that I could see myself in it: the dirty nuances, the graphic revelations—these belong to Eileen, to Moshfegh, and to me.

The book's dramatic finale left me underwhelmed—especially since the Boston Globe claims that it "culminates in a dynamite ending." In fact, as King writes, "For a while we hang on to the hope that more will be revealed about her...that somehow the gun-blood-death culmination will feel as fresh and particular as the first part of the novel. And then we have to let those hopes go."

Ultimately, EILEEN is a bold, brave book—a book not for the faint-hearted, the squeamish. Not a book, I think, for my mother. If you ate up SMILLA'S SENSE OF SNOW or THE GIRL ON THE TRAIN, you'll be drawn, I think, to EILEEN—she's a similar narrator, after all: mannish sensibilities, moments of unreliability, and a raw, confessional voice that forces you, grimacing, on.

Monday, January 16, 2017

Do Not Say We Have Nothing

Madeleine Thien, in her sprawling, complex, and vigorously beautiful third novel, Do Not Say We Have Nothing, manages to simultaneously devastate and inspire. The book is poetic balm, even as it tortures.

Thien begins by introducing us to Marie, who remembers the day Ai-Ming, a mysterious family friend, comes to live with her and her mother in Canada. Ai-Ming instantly becomes a part of the family, offering Marie a link, however tenuous, to the rich tapestry of ancestors she barely knew she had.

What begins in present-day Canada soon shifts to a  China under Chairman Mao's regime, where “people simply didn’t have the right to live where they wanted, to love who they wanted, to do the work they wanted. Everything was decided by the Party.” In this China, there are very few liberties, but, as Thien muses, “It was still possible to keep your private dreams, only they had to stay that way, intensely, powerfully private. You had to keep something for yourself.”

Do Not Say We Have Nothing has many faces: A pair of wanderers, hunting the desert for their missing girl. Sparrow, Ai-Ming’s father, who filters everything he hears through the language of musical notes. Zhuli, daughter of the desert nomads and a brilliant violinist who, mid-novel, takes her own life and whose character lingers throughout the narrative long after her death. Always there’s Ai-Ming, coming of age in a country where nothing is hers, not even her body, not even her family, and just barely her thoughts. To Ai-Ming, Thien writes, “The only…question that mattered was, How was it possible for a person to write her own future?”

Ultimately, Do Not Say We Have Nothing is about both loss and inheritance, destruction and rebirth. The book hinges on revolution—first, Mao’s Cultural Revolution, when China was brutally forced to erase its past. The country’s artists, educators, and thinkers become the enemy to be spat upon in the street. The gifted are forced to unlearn their abilities. Sparrow, Ai-Ming's father, has only ever known music, but he submits to a lifetime of work in a wire factory. Kai, Sparrow’s closest friend, his maybe-love, manages to leave the country while he still can, forever branded, at least to himself, as a coward, a traitor to his family and his country both. Zhuli, Sparrow’s cousin, kills herself rather than betray what’s inside her heart. No option ever seems wholly right; no character can be fully blamed. All are intensely, relatably real. As Ai-Ming remarks, “Maybe we should mistrust every idea we think is original and ours alone.”

The second revolution, the student protest at Tiananmen Square, lends the book its strongest, most compelling scenes. “When the demonstrations began,” Thien writes, “the students were asking for something simple. In the beginning it wasn’t about changing the system, or bringing down the government, let alone the Party. It was about having the freedom to live where you chose, to pursue the work you loved.” In this revolution, the victories are staggered, balanced by violence. The city is stagnant with heat beneath a yellow sky, and the protests go on for days. The students weaken, starve, collapse. The city occupies an uncertain, unsettled no-man's-land. “I want to live,” Ai-Ming thinks to herself, “but nobody here knows how.”

Those still reeling from Trump’s November victory might find solace in Thien’s sensitively penned and ever-shifting saga. It is, after all, a story about survival: cultural preservation, family bonds, and the enduring strength in courageous art. Even as power corrupts, our ability – or, perhaps in Thien's world, our desire and will – to enact change prevails. Facism, however brutal, eventually fuels change. Human rights violations eventually fuel change. Censorship fuels change. Ultimately, Thien’s novel affirms, the power to enact meaningful change exists within us all. Sometimes, we just need someone to light the fire. Sparrow walks in protest with his fellow citizens - police, bus drivers, shop owners, all daring to walk in protest, all daring to risk their lives. “He felt," Thien writes, "as if all his past lives, his past selves, were walking beside him.”

Do Not Say We Have Nothing is about our most fundamental freedoms: the ability to think, to create, to imagine, and to feel. Thien's story is about remembering, even when the safest thing to do is to simply forget. Even when an entire cultural history is destroyed, families are shattered, and song lyrics are buried deep into the ground, “Not everything," Thien wryly reminds us, "will pass.”




Saturday, January 14, 2017

Take Your Broken Heart

Make It Into Art.


To a productive, inspired 2017. #StillWithHer #NotMyPresident #Hope

Tuesday, November 1, 2016

La-La-Landia

When you realize you accidentally mailed your painstakingly-edited book to a potential reviewer, instead of a clean advanced review copy - an ARC. When you go over the hours and days and weeks you spent reading, re-reading, highlighting, underlining, marking the tiniest of errors, feeling relieved that you'd found them, feeling delight in marking them, knowing they'll be fixed in the end. When you remember the deadline, the email your publisher just yesterday sent: time is a-wasting. When you think of your book, mailed yesterday, god-knows-where by now, dust in the wind, might as well be.

When you frantically email the person you accidentally mailed the edited book to. This person is a respected author, an esteemed professor, and you have never met her. You are emailing her now, trying to conceal your frantic tears, trying to explain the situation. Look for the book, you type with trembling hands, and wait, gnawing the inside of your cheek. Luckily, she replies quickly and is kind. You are filled with relief. She will mail the edited version back to you as soon as it arrives. You spend the rest of the day reasoning with yourself: a few extra days won't matter, right? Maybe the designer can work fast. Publishers always pad the schedule, don't they? Things will be fine.

Later, though, you stave off tears. You miss your book.

When you drive home, teary-eyed, missing your book, and finally pull into your space, and the world just seems so blah. You hate yourself for mailing the wrong book. You unload your purse, your textbooks, your stack of papers to grade, everything BUT your marked-up book, which is now somewhere between here and Chicago, so vulnerable, so precious, so many hours of labor in those 298 pages. You slog inside, look for the cat, find her sleeping and pick her up, fur and bones and cat, warm cat, and you let your tears dissolve into her fur. You miss your book.

When you decide to have another look in your car, just in case but probably not - you don't let yourself hope, you don't let yourself wonder - and you go out again and look in the backseat and there's a tote bag with a tablecloth inside, left over from the Day of the Dead table your co-worker, Liz, made at work, and inside you feel something hard alongside the tablecloth, a frame most likely, the picture of your grandparents you brought to display on the table, but instead, when you draw it out, it is your book, your marked up book, there all along.

Dear readers, this is me. This is where I've gone: Booklandia.

I'll be back soon, I think.

Meanwhile, happy fall, my lovelies. Happy leaves and pumpkins and turkey and witches and winter on the wind, just beyond.

Love and snowflakes,

Kate

Saturday, September 17, 2016

PATAGONIAN ROAD has arrived

Well, the review copies have. Meanwhile, as you wait to feast on my very first book, enjoy the press release!

Love and happy changing leaves,

Kate


PATAGONIAN ROAD: A YEAR ALONE THROUGH LATIN AMERICA


One woman’s solo journey from Guatemala to Argentina provides the backdrop for this empowering travel memoir.

“McCahill is a blues traveler, singing for citizens of the world who have no public voice. She depicts beauty within despair, allowing us to hear a comforting melody in an unsettling breeze and see the gorgeous colors within a bruise.”

— Sascha Feinstein, author of Black Pearls

SANTA FE: Kate McCahill’s debut, PATAGONIAN ROAD: A YEAR ALONE THROUGH LATIN AMERICA (Santa Fe Writers Project, May 2017, 9781939650542), chronicles one teacher’s solo journey from Guatemala to Argentina.

Spanning four seasons, ten countries, three teaching jobs, and countless buses, this unconventional memoir personifies a growing culture of women for whom travel is not a path to love but a route to meaningful work, rare inspiration, and profound self-discovery.

Following the trek Paul Theroux outlined in his 1979 travelogue, The Old Patagonian Express, McCahill transports the read- er from a classroom in a rugged Quito barrio to a dingy rented room in an El Salvadorian brothel, and from the sto- ried neighborhoods of Buenos Aires to the heights of the Peruvian Andes. As McCahill chronicles her own struggles with language, romance, culture, service, and homesickness, PATAGONIAN ROAD: A YEAR ALONE THROUGH LATIN AMERICA ultimately becomes a testament to courage, solitude, and the rewards of taking risks.

About the Author:

Kate McCahill lives in Santa Fe, New Mexico, where she is a member of the English faculty at the Santa Fe Com- munity College. Her writing has been published in Vox, The Millions, and in the Best Travel Writing and Best Women’s Travel Writing anthologies by Travelers’ Tales. She holds an MFA from the Vermont College of Fine Arts. Patagonian Road is her first book.

www.katemccahill.com.

On Twitter: @katekristiina

PATAGONIAN ROAD: A YEAR ALONE THROUGH LATIN AMERICA

By Kate McCahill

Published by Santa Fe Writers Project, Distributed by IPG

Non-Fiction | 230 pages | 5.5 x 8.5 | $16.95 US | Trade paper | ISBN: 978-1-9396505-4-2

Available at bookstores everywhere and through IPG
814 N. Franklin, Chicago, IL 60610 | Orders: 1-800-888-474 | ipgbook.com

Monday, September 5, 2016

The Man Who Quit Money

Published in 2012, Mark Sundeen’s account of Daniel Suelo’s intriguing, humbling, and penetrating life is required reading – even if you just get around to an excerpt. For all of us who have stayed up fretting about the contents of our bank account, or have spent hours in traffic on the way to or from work, or have moved to a city or an apartment because work dictated such, then The Man Who Quit Money is the book for you. Your life doesn’t have to be the way it is; this is the essence of Suelo’s captivating story. He is the man who quit money –gave it up in 2012 and has lived without it ever since. Some days are hard, but most aren’t. Life without money is liberation, the ultimate freedom – at least as far as Suelo is concerned.

The Man Who Quit Money begins with three quotes, one excerpted from the Bible. Jesus said to his disciples, “Do not worry about your life, what you will eat or drink; or your body, what you will wear…Look at the birds of the air. They do not sow or reap or store away in the barn…Who of you by worrying can add a single hour to his life?”

And this is who Suelo has become: Once a fundamentalist Christian, now a Buddhist, a Hindu, a Christian and a member of the Church of the Great Blue Dome. He does not hoard; he does not fret. A man can live for weeks without food. Wool stays warm even when it’s wet. Have faith, and the Lord will provide. The Man Who Quit Money made me a believer, not a born-again Christian but someone who trusts the earth a little bit more, and her capacity to provide, and protect.

The Man Who Quit Money isn’t organized chronologically; rather, each chapter addresses an element of Suelo’s life as a vagrant, a pauper. One chapter talks about food, and how he gets it – in dumpsters, in the desert, in the forest, and in the kitchens of friends. One chapter addresses sex and love – how does one fit romance into a life with no money? (Not very well, it turns out – the other person kind of needs to quit money, too, and it’s rare to find someone who wants to go live in a cave.) One chapter chronicles Suelo’s life before quitting money – social work, the Peace Corps, a few months in India tracking sadhus. The result of this arrangement is a slow teasing out of ideas – that poverty is accepted around the world, but not in America. That America’s greed, her addiction to material possessions and to wealth, has sickened her, maybe permanently. That we’re trained treat the poor with cruelty.

It’s impossible, pretty much, to live as Suelo does, and as Jesus himself did – penniless and ragged. Living without money is definitely illegal – you need to pay taxes, earn money, pay what’s owed. Taking up space on this planet costs dollars. Suelo lives the way he does because he’s educated, fit, clever, and single. He’s free in more ways than one; still, his lifestyle takes work, and he’s constantly explaining himself to those who so fiercely depend capitalism. Giving up money in this day in age makes you a slacker, a mooch. Once, though, we did live without money, and this is part of the book’s point – we bartered, we traded, we used the woods and our wits to feed and clothe ourselves. We were closer to the land, and all that the land had to provide.

Sundeen’s chronicle of Suelo’s extraordinary life is written with tight precision and acute description – and the pages glisten with hope. In between the narrative come flickers of what our lives might look like without money – our bodies would be healthier, worn by the land, the outdoors, and not the hunch of a commute or a cubicle. Our work would be valuable, tangible, and probably minimal – caring for the self, the family, the land, need not be all-consuming. Money is fake, the book screams. Money is not true validation; it’s an illusion. In the end, more stuff only leaves us emptier.